•  

  • название, автор, издательство, ISBN

    The house that Jack built — Дом, который построил Джэк

    • This is the house that Jack built

      This is the house that Jack built.This is the malt
      That lay in the house that Jack built.This is the rat,
      That ate the malt
      That lay in the house that Jack built.This is the cat,
      That killed the rat,
      That ate the malt
      That lay in the house that Jack built.This is the dog,
      That worried the cat,
      That killed the rat,
      That ate the malt
      That lay in the house that Jack built.

      This is the cow with the crumpled horn,
      That tossed the dog,
      That worried the cat,
      That killed the rat,
      That ate the malt
      That lay in the house that Jack built.

      This is the maiden all forlorn,
      That milked the cow with the crumpled horn,
      That tossed the dog,
      That worried the cat,
      That killed the rat,
      That ate the malt
      That lay in the house that Jack built.

      This is the man all tattered and torn,
      That kissed the maiden all forlorn,
      That milked the cow with the crumpled horn,
      That tossed the dog,
      That worried the cat,
      That killed the rat,
      That ate the malt
      That lay in the house that Jack built.

      This is the priest all shaven and shorn,
      That married the man all tattered and torn,
      That kissed the maiden all forlorn,
      That milked the cow with the crumpled horn,
      That tossed the dog,
      That worried the cat,
      That killed the rat,
      That ate the malt
      That lay in the house that Jack built.

      This is the cock that crowed in the morn,
      That waked the priest all shaven and shorn,
      That married the man all tattered and torn,
      That kissed the maiden all forlorn,
      That milked the cow with the crumpled horn,
      That tossed the dog,
      That worried the cat,
      That killed the rat,
      That ate the malt
      That lay in the house that Jack built.

      This is the farmer sowing his corn,
      That kept the cock that crowed in the morn,
      That waked the priest all shaven and shorn,
      That married the man all tattered and torn,
      That kissed the maiden all forlorn,
      That milked the cow with the crumpled horn,
      That tossed the dog,
      That worried the cat,
      That killed the rat,
      That ate the malt
      That lay in the house that Jack built.

      Mother Goose Rhymes

    • Дом, который построил Джэк

      Вот дом,
      Который построил Джек.А это пшеница,
      Которая в темном чулане хранится
      В доме,
      Который построил Джек.А это веселая птица-синица,
      Которая часто ворует пшеницу,
      Которая в темном чулане хранится
      В доме,
      Который построил Джек.Вот кот,
      Который пугает и ловит синицу,
      Которая часто ворует пшеницу,
      Которая в темном чулане хранится
      В доме,
      Который построил Джек.Вот пес без хвоста,
      Который за шиворот треплет кота,
      Который пугает и ловит синицу,
      Которая часто ворует пшеницу,
      Которая в темном чулане хранится
      В доме,
      Который построил Джек.А это корова безрогая,
      Лягнувшая старого пса без хвоста,
      Который за шиворот треплет кота,
      Который пугает и ловит синицу,
      Которая часто ворует пшеницу,
      Которая в темном чулане хранится
      В доме,
      Который построил Джек.А это старушка, седая и строгая,
      Которая доит корову безрогую,
      Лягнувшую старого пса без хвоста,
      Который за шиворот треплет кота,
      Который пугает и ловит синицу,
      Которая часто ворует пшеницу,
      Которая в темном чулане хранится
      В доме,
      Который построил Джек.

      А это ленивый и толстый пастух,
      Который бранится с коровницей строгою,
      Которая доит корову безрогую,
      Лягнувшую старого пса без хвоста,
      Который за шиворот треплет кота,
      Который пугает и ловит синицу,
      Которая часто ворует пшеницу,
      Которая в темном чулане хранится
      В доме,
      Который построил Джек.

      Вот два петуха,
      Которые будят того пастуха,
      Который бранится с коровницей строгою,
      Которая доит корову безрогую,
      Лягнувшую старого пса без хвоста,
      Который за шиворот треплет кота,
      Который пугает и ловит синицу,
      Которая часто ворует пшеницу,
      Которая в темном чулане хранится
      В доме,
      Который построил Джек.

      С.Я. Маршак

    © englishkit.ru



    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>